Tuesday, December 2, 2014

Krys - Ton Heritage




Ton héritage / Your legacy

Si tu aimes les soirs de pluie                   If you love the rainy nights,
Mon enfant, mon enfant                          My child, my child
Les ruelles de l'Italie                               The streets of Italy
Et les pas des passants                            And the steps of passer-bys
L'éternelle litanie                                    The eternal litanies
Des feuilles mortes dans le vent             Of dead leaves in the wind
Qui poussent un dernier cri                     Giving their last cry
Crie, mon enfant                                      Then cry, my child

Si tu aimes les éclaircies                          If you love the clouds
Mon enfant, mon enfant                          My child, my child
Prendre un bain de minuit                       Bathing at the midnight
Dans le grand océan                                In the grand ocean
Si tu aimes la mauvaise vie                     If you love the hard life
Ton reflet dans l'étang                             Your reflection in the pond
Si tu veux tes amis                                   If you want your friends
Près de toi, tout le temps                         Close to you, all the time

Si tu pries quand la nuit tombe               If you pray when the night falls
Mon enfant, mon enfant                          My child, my child
Si tu ne fleuris pas les tombes                 If you don't bring flowers to the graves
Mais chéris les absents                            But miss the departed
Si tu as peur de la bombe                        If you fear the bombs
Et du ciel trop grand                                And the too large sky
Si tu parles à ton ombre                          If you talk to your shadow
De temps en temps                                  From time to time

Si tu aimes la marée basse                      If you love the low-tide
Mon enfant, mon enfant                         My child, my child
Le soleil sur la terrasse                           The sun on the terrace
Et la lune sous le vent                             And the moon under the wind
Si l'on perd souvent ta trace                   If you sometimes lose your trace
Dès qu'arrive le printemps                     In time of spring
Si la vie te dépasse                                 If the life exceeds you
Passe, mon enfant                                  Then pass on, my child

Ça n'est pas ta faute                                You are not to blame
C'est ton héritage                                     It's your legacy
Et ce sera pire encore                              And it will only get worse
Quand tu auras mon âge                          When you will be my age
Ça n'est pas ta faute                                 You are not to blame
C'est ta chair, ton sang                             It's your flesh, your blood
Il va falloir faire avec                              You will need to do with it
Ou, plutôt sans                                         Or, better without

Si tu oublies les prénoms                         If you forget surnames
Les adresses et les âges                            Addresses and ages
Mais presque jamais le son                      But almost never the sound
D'une voix, un visage                               Of a voice or face
Si tu aimes ce qui est bon                         If you love what is good
Si tu vois des mirages                              If you see mirages
Si tu préfères Paris                                   If you prefer Paris
Quand vient l'orage                                   When the storm comes

Si tu aimes les goûts amers                       If you love the bitter tastes
Et les hivers tout blancs                            And all-white winters
Si tu aimes les derniers verres                  If you love the last glasses
Et les mystères troublants                         And the troubling mysteries
Si tu aimes sentir la terre                          If you love feeling the earth
Et jaillir le volcan                                     And volcanoes erupting
Si tu as peur du vide                                 If you fear the void
Vide, mon enfant                                      Then empty yourself, my child

Ça n'est pas ta faute                                 You are not to blame
C'est ton héritage                                      It is your legacy
Et ce sera pire encore                               And it will only get worse
Quand tu auras mon âge                           When you will be my age
Ça n'est pas ta faute                                  You are not to blame
C'est ta chair, ton sang                              It's your flesh, your blood
Il va falloir faire avec                               You will need to do with it
Ou, plutôt sans                                           Or, better without it

Si tu aimes partir avant                             If you love leaving before
Mon enfant, mon enfant                           My child, my child
Avant que l'autre s'éveille                         Before the other wakes
Avant qu'il te laisse en plan                      Before he leaves you
Si tu as peur du sommeil                           If you fear the sleep
Et que passe le temps                                And the time passing
Si tu aimes l'automne vermeil                  If you love the orange autumn
Merveille, rouge sang                               Marvel, red blood

Si tu as peur de la foule                            If you fear the crowds
Mais supportes les gens                            But support the people
Si tes idéaux s'écroulent                            If your ideals crumble
Le soir de tes vingt ans                             In the evening of your twenties
Et si tout se déroule                                  If nothing happens
Jamais comme dans tes plans                   As you planned it
Si tu n'es qu'une pierre qui roule              If you are nothing but a rolling stone
Roule, mon enfant                                    Then roll, my child







No comments:

Post a Comment